Tuesday, February 21, 2012

Whom Do I Resemble?


Panye Kokhanku hât kein glück nischt gehat zu frauen. Vundestwegen hât er alléin gehat a hõche méinung wegen sein aus-sehen. Besunders – wegen seine vontzen. Er flegt lieb haben zu setzen sich antkegen spiegel, drehen die vontzes un fregen bei'm lackée, wâs is gestannen vun hinten: “Ah so, panye kokhanku, na kogo teras viglyondas?” Zu wemen, heisst es, bin ich ähnlich? Der lackée hât gemust ânrufen, k’seyder (in order) alle wichtige jagd-khayos (beasts of prey) vun wald. Nâch jede khayeh hât Panye Kokhanku auf dâs neu über-gedreht die vontzes, sich noch stolzer un wichtiger, punkt wie an indyk (Ed. note: surely the author means a peacock, not a turkey), ângeblâsen un weiter gefregt: na kogo teras viglyondas? bis er is gekummen zum löeb. Höcher hât men schõn nischt gekönnt gehen, un der voyevoda hât dann bestimmt: “Ot-to pravdu muvish, panye kokhanku, bist gerecht! An emisser löeb!

Un ot hât amâl getroffen as wenn s’is gekummen zum löeb, hât der lackée, auf der gewöhlicher frage vun Panye Kokhanku, geäntfert : Na durnya!

Panye Kokhanku is aufgesprungen, wie a schlang wollt ihm a biss getân. Er hât arumgekhapt sein schwerd, sich a wârf getân auf hinten…nischto kéiner! S’is geworen a lyarm, a strenge untersuchung. S’hât sich araus-gewiesen, as der lackée is nur inganzen bei ihm in zitter nischt gewe’en. Er is arumgeloffen umetum, wie a meshuggener. Areingeloffen zurück zu sich. Nischto kéin nefesh (soul)! Nur die statues, wâs seinen dâ gestannen vun dor doyros (generations) hâben auf ihm gekuckt. Un auf séier marmarne lippen hât sich wie gekrümmt a verbitterter schméichel, wie séi wollten nâchgesâgt jenem’s “na durnia! Na durnia!”

“Ha! Dâs seit Ihr, psiakrewsz!” hat er wild ausgeschriehen, arausgekhapt sein schwerd un genummen hacken rechts un links.

In einige minuten is vun der reicher steinbilder gallerei, wâs seine zeydehs hâben séier ganze leben geklieben un oytzeros (fortunes) mit geld derfar bezâhlt – geblieben nor a haufen khurbos(ruins) un samd.

No comments:

Post a Comment